客观日本

语言达人控:日本流行网络用语(11)

2014年10月24日 日语学习、日语考试

51. ドンマイ

 

英语"Don't mind"

 

是一种鼓励他人的话; 不要担心,不要放在心里!

 

 

52. テンパる

 

年轻人用语

 

意为:焦头烂额,晕头转向

 

最开始是以麻将语使用的。

 

在日本就差一张牌就可以胡了  叫做『聴牌(てんぱい)』,

 

去掉「い」、接「る」使其动词化!

 

指「准备就绪」的意思。

 

在2000年后,意思开始变化,现已成为年轻人流行语言;指焦头烂额,晕头转向!

 

 

53. 干物女

 

(ひものおんな)

 

指对待事情的态度不认真,很怕麻烦,马马虎虎对付过去的女性(25岁~39岁)!

 

这句话出自漫画【ホタルノヒカリ/萤之光】。

 

2007年綾瀬はるか主演,改编成电视剧后,便开始流行起来!

 

干物女的特征;

 

1.不愿回短信,回信的文章很短!

 

2.简单的饭菜,就直接站在厨房吃完!

 

3.休息日不化妆,不穿胸罩!

 

4.口头禅 「めんどくさい」「てきとー」「ま、いいか」

 

5.只有夏天脱毛!

 

6.半年以上不去美容院

 

7.忘记拿东西了,穿着鞋直接进屋!

 

 

54. はったり

 

故弄玄虚. 虚张声势

 

例句;

 

 はったりの強い男/故弄玄虚活灵活现的人.

 

はったりをきかせる/故弄玄虚.

 

あいつははったりがうまい/那个家伙善于故弄玄虚.

 

はったり屋/故弄玄虚的人.

 

 

55. がっつく

 

(1)〔がつがつ食う〕贪婪地吃.

 

   あんまりがっつくな/不要那么狼吞虎咽地吃个没完.

 

(2)〔勉強・仕事をむさぼる〕死用功,死啃书本.