客观日本

日常口语句型あまり…ない 不太…不怎么…

2014年08月04日 日语学习、日语考试

あまり……ない  不太……;不怎么……

 

  あまり ではない、あまり A-くない、あまり V-ない

 

  ·このケーキはあまりおいしくない。这块蛋糕不怎么好吃。

 

  ·まだ時間があるから、あまり急がなくてもよい。还有时间所以不用太急。

 

  ·私はあまり英語が話せない。我不太会说英语。

 

  ·この店はあまり有名ではない。这家店不太有名。

 

  ·この食べ物は中国では有名だが、日本ではあまり知られていない。这食物中中国很有名,在日本却鲜为人知。

  

あまりに…… ①

 

  太……;非常……;过于……

 

  「あまり」接肯定的表达,表示程度超出一般程度。同「あんまり」。

 

  ·あまりに暑くて、クーラーをつけなければ耐えられなかった。天气太热,不开冷气实在受不了。

 

  ·休日、あまりに暇なのでぶらぶらと買い物に出かけた。假日因为太闲所以出门溜达购物。

 

  ·東京はあまりに人が多い。东京的人太多了。

 

 

……あまり(に)…… ②

  过度;过于;太……

 

  Nのあまり(に)、V-るあまり(に)

 

  ·喜びの余り、飛び上がった。因兴奋过度而跳了起来。

 

  ·ショックの余りに寝込んでしまった。受到太大的打击而卧病在床。

 

  ·先のことを心配する余り、何もできなくなった。过分担心将来的事,结果反而什么都无法进行。

 

  

あまりに……すぎる太过于……

 

  ·あまりに忙しすぎて、友達ともすっかり疎遠になってしまった。由于太过忙碌,结果和朋友完全疏远了。

 

  ·番組があまりにつまらなすぎたので、テレビを消した。因为电视节目太无聊,所以关掉了电视。

 

  ·あまりに頑張りすぎて、体調をくずした。努力过头,结果搞坏了身体。

 

  

あまり(の)……に/で……因为太……,而……

 

  あまりのNに/で:N多为含有程度意义的名词。

 

  ·そのカレーはあまりの辛さに全部食べられなかった。那份咖喱太辣,所以我无法全部吃完。

 

  ·目覚まし時計のあまりのかわいさに、思わず買ってしまった。因闹钟很可爱,便不假思索地买了。

 

  ·富士山のあまりの美しさに言葉も出なかった。富士山实在太美了,美得让我说不出话来。

 

  ·目的地に到着したが、あまりの雨で車の外に出られなかった。虽然到达目的地了,但却因雨势太大无法下车。