客观日本

常用口语句型:さすが(に)… 不愧是…

2014年07月03日 日语学习、日语考试

さして……ない并不是那么……;并不怎么……

 

  •この書類はさして重要ではない。这份资料并不那么重要。

 

  •今や海外留学はさして珍しくない。现在出国留学并不怎么稀奇。

 

  •彼女は髪を切ったと言ったが、以前とさして変わらない気がする。她说她剪了头发,但感觉和以前并没什么不同。

 

  

 

さすがに…… ①

 

  到底;毕竟;实在

 

  •朝から忙しくて、今日はさすがに疲れた。从早忙到现在,今天真累。

 

  •シャネルのスーツは値段が高すぎて、さすがに買えない。香奈儿的套装价格太贵,实在买不起。

 

  •2月の北海道はさすがに寒い。2月的北海道实在是很冷。

 

  •料理はおいしいが、こんなにたくさんあると、さすがに食べきれない。菜是很好吃,可是这么多,实在是吃不完。

 

  •彼女の侮蔑(ぶべつ)の一言に、おとなしい彼もさすがに腹を立てた。她那句侮蔑的话,就连性情温和的他也生气了。

 

 

……さすが(に)…… ②

 

不愧是……

 

  •さすがにプロだ。林さんの歌はうまい。不愧是专业的!林小姐歌唱得真好。

 

  •さすがに、子どもは覚えが早い。不愧是小孩子,学得真快。

 

  

 

さすが(に)……だけあって正因为……;不愧是……

 

N/Naな だけあって、A-い/V だけあって

 

  •さすがにスイートルームだけあって、部屋も広いし、眺めもいい。不愧是(饭店)套房,房间又大窗外的景致又好。

 

  •動物園はさすがに日曜日だけあって、親子連れでいっぱいだ。不愧是礼拜天,动物园内满是带着孩子的家长。

 

  •さすがに熱心なだけあって、日本語の上達が速い。正因为很积极热心,所以日文学得很快。

 

  •さすがに留学していただけあって、英語が上手だ。不愧是留过学,英文很厉害。

 

  •さすがによく勉強しているだけあって、彼女はテストの成績がいつもいい。正因为用功读书,她的考试成绩一直很好。

 

  

 

さすがの……も……就连……也;甚至……也……

 

さすがの N も

 

  •さすがの私も今回は助けてあげられない。这次就连我也帮不了你。

 

  •さすがのファンも彼の失態には唖然(あぜん)とするばかりだった。就连影迷也对他的失态感到无言以对。

 

  •さすがの高級車も20年乗れば、あちこち傷んでくる。就算是高级轿车,开20年的话也会变得伤痕累累。