◎ 妹がよくできるので、僕まで鼻が高い。
◎ 彼は息子のことで鼻が高い。
はなであしらう[鼻であしらう]嗤之以鼻﹔冷淡對待。
◎ 彼女は私に鼻であしらった。
◎ 質問したら、鼻であしらわれてくやしかった。
◎ ふふんと鼻であしらう。
はなにかける[鼻に掛ける]自高自大﹔炫耀。
◎ 頭のいいことを鼻に掛ける。
◎ 成績がいいのを鼻に掛ける。
◎ 彼は自分のできることをすぐ鼻に掛けるので、いやだ。
はなにつく[鼻に付く]討厭﹔厭煩。
◎ いくらおいしいものでも、毎日では鼻に付くようになる。
◎ あのコマーシャルもそろそろ鼻に付いてきた。
◎ 彼の自慢話も鼻に付いてきた。
はなをあかす[鼻を明かす]乘其不備﹔使大吃一驚。
◎ 私は彼の鼻を明かした。
◎ いつもいばっている彼の鼻を明かしてやる方法がないだろうか。
はなをおる/へしおる[鼻を折る/へし折る]挫其銳氣﹔使出醜。
◎ 高慢の鼻を折ってやる。
◎ 何とかしてあの子の鼻を折ってやりたい。
◎ ケンカして彼の鼻を折ってやった。
はなをつく[鼻を付く]惡臭撲鼻。
◎ ごみの腐った臭いが、ぷんと鼻を付く。
◎ 酸っぱいような木のにおいが鼻を付いてくる。
◎ 実験室に入ると、アンモニアのにおいが鼻を付いた。
はないきがあらい[鼻息が荒い]盛氣凌人﹔趾高氣昂。
◎ 彼は、全部満点を取って見せると、なかなか鼻息が荒い。
◎ コンクールで全国一になって見せると、鼻息が荒い。
◎ 彼は我々に対して鼻息が荒い。