客观日本

<中日异文化“半斤八两”05>中日春节比较

2017年02月08日 人物往来

17_0208_1_1.jpg

2017年春节西安鸡年装饰

17_0208_1_2.jpg

2017年春节西安夜景

进入12月之后,日本各地的交响乐团纷纷忙于贝多芬的第9交响曲的演出。不久之后便是正月的到来。按照公历庆祝新春的日本和按照农历庆祝的中国春节在日期上有所不同。因此中国的春节在日本也被称为旧正月。中国的少数民族也有自己独自的正月。例如彝族的正月就在公历的11月中旬。
  中国人提到大年三十便会立马想起饺子。“团圆饺子”在中国尽人皆知。在日本也有着平时分散在各地的一家人在正月团聚在一起过年的习惯。虽然在城市当中这个习俗渐渐淡化,但是年轻夫妇还是会纷纷在大年三十带着一家子回到长辈家中或是老家过年。虽然在日本不做饺子,但会全家聚在一起吃火锅。一般来说是做寿喜烧,大年三十的寿喜烧会使用高级年肉。火锅材料也会体现出各地的特色,比如当地出产的各种山珍海味。

在中国的大年三十的“年夜饭”当中经常出现大鱼。这是讨“年年有余”谐音的“年年有鱼”之喜的原因,这场景也常在正月的年画中出现,有趣的是现在在年前大吃大喝的人很多。严格来说,如果在年前大吃大喝,意味着好不容易挣到的钱在年内就会被吃个精光。在日本年末去饭店的话,可以看到饭店出售正月使用的盐烤鲷鱼,虽然不是“年年有鱼”,但是在日语中鲷鱼和“可喜可贺”谐音,因此也是在新年讨吉利之物。在正月的年夜饭里出现的海带卷也是讨“欢喜”的喜头。

在日本也残存着从中国传来的习俗。其中一个便是黑豆。其中著名的黑豆品牌是质量优良的丹波的黑豆。那么为什么非用黑豆不可呢?据说这源于中国的道教。因为在道教中黑色是除魔的颜色。在日本正月时不可或缺的“屠苏”也是源于中国。在平安时代从唐朝的中国传来。它在和中药配方混合之后有着药酒的效果。在按照喜好加入味琳和日本酒之后,做出屠苏酒。在年末要是购买味琳的话常常会附赠屠苏散,而且在药店也可以买到。

日本独特的正月菜之一是“脍”。萝卜和胡萝卜切成细丝,之后用甜醋浸泡。重要的是有红有白。加入鱼之后被称为“脍”。其中著名的是北海道的“冰头脍”。里面加入了鲑鱼头部的软骨,过去在年末跨年时常用的是盐鲑鱼,在东京的各个家庭也经常使用。当然根据各地习惯的不同,有时也会使用醋腌鲭鱼和鲸鱼。

2016年的春节根据《人民日报》的调查,在家中吃年夜饭的人有87%,外食的有8%,不吃的有5%,可以说在中国,春节的风俗得到了传承。

在中国的正月里或不可或缺的是“春联”。一般由一家之长写好贴在门上,让气氛进入过年的模式。在日本也有类似的松饰。被称为“门松”,就像歌谣里唱的一样:“在松竹建的门里庆祝,请在今天高高兴兴地度过”。松树由于常绿,和中文中的“万古长青”一词一样,常绿松的特征被视为可喜可贺的标志。与它一道登场的是注连饰。它是由注连绳制成的饰品,常常还加上表示长寿的里白和祈祷一家繁荣的代代橘。

若在日本提到大年三十,那便是红白歌会了,最近红白歌会在海外也可以收看。在日本一般年长者在看完红白歌会之后会收听同台NHK的“去年今年”节目中各地响起的除夕钟声,然后吃过年荞麦面;年轻人则会与恋人一起赶到神社或寺庙进行初次参拜。那么在2017年的农历新年,中国的年轻人又会怎样度过呢?

文/三潴正道(丽泽大学客座教授、中日翻译活动推进协会理事长) 图/于姗姗